![]() |
|
Academic Qualifications
- PhD in Malay Linguistics (Pragmatics) (National University of Malaysia – 2006)
- MA in Malay language (University Science Malaysia -2002)
- Bachelor of Education (Hons) (Teaching Malay Language as a First Language) (University Putra of Malaysia – 1994)
Please click the tabs below for further details.
Biography
Dr Hasmidar Hassan obtained her PhD from the National University of Malaysia, in the field of Linguistics specializing in pragmatics in 2006. She began her studies at the Bachelor’s level in Education (Teaching Malay Language as A First Language) at Universiti Putra Malaysia (formerly known as Universiti Pertanian Malaysia), Selangor in 1990 and then pursued her Master’s degree in the Malay Language at University Science Malaysia in 2002. She began working as a Malay Language teacher at the Centre for Language and Translation, University Science Malaysia in 1995.
After obtaining a PhD degree in 2006, she was appointed as a lecturer at the School of Humanities, University Science Malaysia, and later as a senior lecturer in 2009. She taught various courses such as Morphology, Malay Syntax, Semantics, Pragmatics, Discourse Analysis, Communicative Competency, Translation in the Malay language, and Oral Communication in Malay Language. In September 2016, she moved to Putrajaya and served at the Academy of Malay Studies, University of Malaya, Kuala Lumpur. In 2021, she moved back to her hometown and served at the School of Humanities, USM.
For the past 27 years, she had gained a lot of experience in academics, especially in the teaching of the Malay language, Malay linguistics, and supervision. Besides teaching, she also has acquired 2 research grants as the principal researcher and as the co-researcher for the other 3 research grants. In the area of publication, she has authored 2 books, 1 co-author book, 1 translation book, several chapters in-book, and articles in several journals. Currently, there are 4 PhD students, 1 from Pakistan, 2 from China, and 1 from Malaysia under her supervision.
Besides research and supervision, she has also been appointed for several posts in the faculty: namely the Chief Editor of the Journal of Malay Studies (2017-2019), coordinator of the Post Graduate Program, and coordinator of Industrial Training (APM, University of Malaya). At the university level, Dr. Hasmidar has been appointed as Malay Language Auditor for the University of Malaya (2019) and all these have enriched her even more as a senior lecturer. In 2019 she was awarded an Excellent Service Certificate by the University of Malaya. She has been appointed as a content expert and chief assessor for STPM Malay language examination questions, chief examiner, and chief coordinator of paper 5 STPM Malay Language since 2015. In 2022, she has been appointed as one of the main committee member and head of the reading skills group for the Malay Language Proficiency Test for Malaysian teachers. In June 2023, she started work at the Faculty of Arts and Social Sciences, University Brunei Darussalam, in the Department of Malay Language and Linguistics.
Teaching Experience
- Bahasa Melayu Level IV
- Bahasa Melayu Level II
- Bahasa Melayu Level I
- Pragmatics
- Discourse Analysis
- Semantics
- Oral Communication in Malay Language
- Ideology, Socio-Culture and Translation
- Translation in Malay Language
- Methodology of Malay Studies
- Malay Civilization
- Morphology
- Syntax
- Communicative Competency
Supervision
- Doctor of Philosophy – 4 Students (On-going)
- Master of Arts (Role: Supervisor) – 13 Students (Graduated)
Research Grants
Incentive Grants
- 4th Basic Sentence Patterns of Malay Language: An explanation from the Perspective of Pragmatics. 2008. (Principal Researcher).
FRGS Grants
- The Concept of Verbal Politeness in Malay Society: An Intergenerational Study of Selected Families in Penang. Ministry of Higher Education. Raja Rozina Binti Raja Suleiman, Hasmidar Binti Hassan, Azimah Binti Sazalie . 15th Oct 2007- 15th Oct 2010 (Co- researcher) (Co-Researcher).
Short-Term Research Grants
- Pragmatic Analysis of the Impact of Word Power and Emotional Meaning in Newspaper Political Discourse in Malaysia towards the Process of Inference and Interpretation of Readers. 15th Sept 2014 – 14th Sept 2016 (Principal Researcher).
- The Construction of Bilingual Glossary (Malay Language- English) Via main phrase in the Field of Generative Grammar X – bar Syntax and beyond. An Analysis of the Formation in Malay Language and English. 1st Sept 2014 – 31st August 2016 (Co-Researcher).
- The Construction of a model and cross-cultural module based on the Korean-Malay translation of an audio-visual narrative. 5th June 2017 – 5th June 2019. Project No: BK046-2017 (Principal Researcher).
- Safety Leadership and Safety Climate Among Malaysian Employees. 29th Nov 2017 – 29th Nov 2018. Project No: RP041C-17HNE (Co-Researcher).
- KSBM Writing Skills: A Study of the Proficiency Level of Foreign Speakers in HEI (Research Innovation and Initiatives Grants 108) (Co-Researcher).
Publications
Books
Hasmidar bt Hassan. (In press). Teori relevans dan penerapannya dalam Bahasa Melayu. Dewan Bahasa dan Pustaka Kuala Lumpur.
Mardian Shah Omar, & Hasmidar bt Hassan. (2023). Strategi pengajaran Bahasa Melayu kepada penutur asing. Dewan Bahasa dan Pustaka Kuala Lumpur.
Toury, G. (2013). Pengajian penterjemahan deskriptif dan jangkauannya. (Translator: Hasmidar Hassan). Malaysian Institute of Translation and Books and Universiti Science Malaysia.
Hasmidar bt Hassan. (2011). Kata hubung dan dan tetapi dari sudut pragmatik. Dewan Bahasa dan Pustaka Kuala Lumpur.
Book Chapters
Hasmidar Hassan. (2022). Pematuhan dan pelanggaran prinsip kerjasama dan maksim perbualan Grice. Dlm Nor Hashimah Jalaluddin (Ed.), Pragmatik: Teori dan praktis. Dewan Bahasa dan Pustaka Kuala Lumpur.
Maslida Yusof, & Hasmidar Hassan. (2022). Dieksis masa dalam berita berkaitan YAB Perdana Menteri. Dlm Nor Hashimah Jalaluddin (Ed.), Pragmatik: Teori dan praktis. Dewan Bahasa dan Pustaka Kuala Lumpur.
Nor Hashimah Jalaluddin, Maslida Yusof, Hasmidar Hassan, & Rozaimah Rashidin. (2022). Konsep-konsep penting pragmatik dari pelbagai teori. Dlm Nor Hashimah Jalaluddin (Ed.), Pragmatik: Teori dan praktis. Dewan Bahasa dan Pustaka Kuala Lumpur.
Adilah Buhari, & Hasmidar bt Hassan. (2021). Penggunaan kata hubung ‘tetapi’ oleh kanak-kanak prasekolah. Dlm Norsimah Mat Awal, & Marlyna Maros (Eds.) Kajian pragmatik dalam konteks Malaysia. Dewan Bahasa dan Pustaka Kuala Lumpur.
Hasmidar Hassan, & Mardian Shah Omar. (2021). Penguasaan adjektif bahasa Melayu oleh penutur asing berdasarkan kolokasi dan medan semantik bersumberkan korpus DBP. Dlm S. S. Goh (Ed.), Arena bahasa, sastera dan budaya. Dewan Bahasa dan Pustaka Kuala Lumpur.
Jafizah bt Jaafar, & Hasmidar bt Hassan. (2021). Penggunaan simile oleh kanak-kanak melayu pra-operasi. Dlm Norsimah Mat Awal, & Marlyna Maros (Eds.) Kajian pragmatik dalam konteks Malaysia. Dewan Bahasa dan Pustaka Kuala Lumpur.
Khairul Izzat Amiruddin, & Hasmidar Hassan. (2021). Analisis pragmatik strategi kesantunan dan ketaksantunan bahasa dalam perbahasan parlimen 2018. Dlm Norsofiah Abu Bakar, & Radiah Yusoff (Eds.), Linguistik kontemporari. Universiti Tun Hussein Onn Malaysia.
Norfatin Nazihah Binti Abdul Rahman, & Hasmidar Hassan. (2021). Analisis pragmatik strategi kesantunan dan ketaksantunan berkaitan isu belanjawan sulung negara tahun 2019 dalam Facebook. Dlm Norsofiah Abu Bakar, & Radiah Yusoff (Eds.), Linguistik kontemporari. Universiti Tun Hussein Onn Malaysia.
Nur Nazira Nazri, & Hasmidar Hassan. (2021). Strategi pengajaran adjektif oleh pelajar asing berdasarkan korpus dan medan semantik. Dlm Norsofiah Abu Bakar, & Radiah Yusoff (Eds.), Linguistik kontemporari. Universiti Tun Hussein Onn Malaysia.
Hasmidar bt Hassan, & Siti Nadhirah Binti Abdul Ghani. (2020). Analisis penggunaan kata hubung ‘tetapi’ dan ‘malah/malahan’ secara berkait dengan ungkapan penafian ‘bukan sahaja’ dari sudut nahu dan makna. In Festschrift untuk Nik Safiah Karim. University of Malaya.
Hasmidar bt Hassan. (2019). Pengetahuan bersama tentang unsur tabu dalam budaya Melayu dan budaya China bagi menjamin kecekapan pragmatik dalam berbahasa. In S. S. Goh (Pyntg.), Jalinan tamadun Melayu-China: Terjemahan, bahasa dan budaya (pp. 95-110). Malaysian Institute of Translation and Books.
Mardian Shah Omar, Hasmidar Hasan, Salinah Jaafar, & Tengku Intan Marlina Tengku Mohd Ali. (2018). Halangan dalam berbahasa Melayu dalam kalangan pelajar Indonesia di Malaysia. In Indirawati Zahid, Norahayati Ab Rahman, & Pramono (Eds.), Khazanah melayu serumpun dalam era baharu (pp. 87-97). Research Center for Malay Excellence, University of Malaya.
Hasmidar bt Hassan. (2017). Penterjemahan maklumat prosedur dan kesannya terhadap proses inferens pembaca. In S. S. Goh (Ed.), Eksplorasi terjemahan teks teknikal dan separa teknikal. Dewan Bahasa dan Pustaka Kuala Lumpur.
Rokiah Awang, & Hasmidar Hassan. (2017). Penterjemahan teks panduan penggunaan. In S. S. Goh (Ed.), Eksplorasi terjemahan teks teknikal dan separa teknikal. Dewan Bahasa dan Pustaka Kuala Lumpur.
Hasmidar bt Hassan. (2009). Risalah kesihatan: Antara matlamat dan Kebolehfahaman: Satu analisis pragmatik. In Hasuria Che Omar, Noriah Mohamad dan Radiah Yussof (Pynt.), Bahasa verbal dan bukan verbal II: Lingusitik, sastera dan peradaban. National Translation Institute Kuala Lumpur.
Hasmidar bt Hassan. (2009). Sinonimi dalam Bahasa Melayu: Satu analisis semantik. In Kata di gelanggang bahasa: Esei-esei penghargaan untuk Profesor Mashudi Kader. University Sains Malaysia.
Hasmidar bt Hassan. (2007). Kata hubung dan: Satu analisis pragmatik. In Nor Hashimah Jalaluddin et al. (Eds.), Linguistik teori dan aplikasi. National University of Malaysia.
Hasmidar bt Hassan. (2006). Kata hubung tetapi: Satu analisis pragmatik. In P. M. Chaiyanara et al. (Eds.), Bahasa: Memeluk akar menyuluh ke langit. Nanyang Technological University.
Journal Papers
Hasmidar Hassan. (2023). Kajian linguistik bersumberkan korpus: Kekuatan dan kelemahannya. PENDETA, 14(1), 23–34. https://doi.org/10.37134/pendeta.vol14.1.fa.2.2023
Norsofiah Abu Bakar, & Hasmidar Hassan. (2023). Objek dalam ayat transitif bahasa Melayu: Analisis program minimalis. Jurnal Bahasa, 23(1), 169-190. https://doi.org/10.37052/jb23(1)no7
Hasmidar Hassan, Nurerma Aida Abdul Rahman, & Norsofiah Abu Bakar. (2022). Analisis pragmatik kecenderungan pelaporan akhbar berbahasa Melayu di Malaysia berdasarkan elemen bahasa. Jurnal Pengajian Melayu, 33(2), 83-97.
Hasmidar Hassan, Radiah Yusoff, & Nur Sharina Sahar. (2021). Pengetahuan bersama tentang tabu dalam masyarakat silang budaya sebagai jaminan kesantunan berbahasa. Jurnal Melayu Sedunia, 4(1), 42-74.
Nur Diyana Binti Zamani, & Hasmidar Bt Hassan. (2018). Bahasa pantang larang masyarakat Melayu dan hubungannya dengan prinsip relevans kognitif dan prinsip relevans komunikatif. Jurnal Pengajian Melayu, 29.
Hasmidar Hassan, Mardian Shah Omar, & Puteri Roslina Abdul Wahid. (2018). Kecelaruan morfologi dalam penulisan bahasa Melayu oleh penutur asing. Jurnal Linguistik, 22(2).
Hasmidar Hassan. (2017). Ulasan buku semantik kognitif: Kata serapan bahasa Arab-Melayu. Jurnal Bahasa, 17(2).
Hasmidar Hassan, & Jafizah Jaafar. (2016). Penginterpretasian peribahasa dan hubungannya dengan kemahiran berfikir: Analisis berdasarkan teori relevans. Jurnal Bahasa, 16(1).
Hasmidar Hassan. (2014). Terjemahan makna prosedur ‘and’ dan ‘but’ dan impaknya terhadap proses inferens: Satu penilaian berdasarkan teori relevans. Jurnal Penterjemah, XVI(1 & 2).
Hasmidar Hassan. (2014). Ulasan buku teori sistemik-fungsional dalam stilistik. Jurnal Bahasa, 14(2).
Hasmidar bt Hassan. (2013). Ucap selamat, ungkapan anomali namun dimengerti dalam komunikasi: Penjelasan dari sudut pragmatik. Jurnal Bahasa, 13(2).
Hasmidar Hassan. (2011). Terjemahan kata bantu ragam dalam wacana politik: Penjelasan dari perspektif pragmatik. Jurnal Penterjemah, XIII(1).
Hasmidar bt Hassan. (2009). Mod larangan dalam akhbar: Antara matlamat, tafsiran dan implikasi. Satu huraian dari perspektif pragmatik. Jurnal Persatuan Linguistik, 9(1).
Hasmidar bt Hassan. (2009). Pola ayat dasar ke-4 bahasa Melayu: Pemerian dari perspektif pragmatik. Jurnal Bahasa, 9(1).
Hasmidar bt Hassan. (2007). Frasa anomali: Satu analisis pragmatik. Jurnal Bahasa, 7(2).
Hasmidar bt Hassan. (2006). Sinonimi dalam bahasa Melayu: Satu pemerian semula. Jurnal Bahasa, 6(3).
Conference Proceedings
Norsofiah Abu Bakar dan Hasmidar. Prefiks Ter- Dalam Pembentukan Kata Adjektif: Imbuhan Derivasi Atau Imbuhan Fleksi. e-Prosiding Seminar Linguistik dan Bahasa 2023 (SLIBA II) Universiti Sains Malaysia, Pulau Pinang. 15 Jun 2023 e ISBN 978-629-98339-0-1 [9-12].
Hasmidar Hassan dan Jong Hui Ying. Tahap Dominasi Sistem Kala Dalam Kognitif Penutur Bahasa Melayu. Satu Ujian Penghasilan Ayat Dengan Kata Bantu Aspek Masa Berbantukan Visual Oleh Penutur Bahasa Melayu. e-Prosiding Seminar Linguistik dan Bahasa 2023 (SLIBA II) Universiti Sains Malaysia, Pulau Pinang. 15 Jun 2023 e ISBN 978-629-98339-0-1 [25-30].
Hasmidar Hassan dan Norsofiah Abu Bakar. Pemerian Penggunaan Kata Sendi ‘kepada’Berdasarkan Jenis Kata Kerja dan Situasi Ayat serta Kaedah Visual. Prosiding Seminar Linguistik Kebangsaan (SLiK) 2022 Univeristi Kebangsaan Malaysia. 21 -22 Sept 2022.
Radiah Yusoff Dan Hasmidar Hassan ‘Pengetahuan Morfologi Dan Sintaksis Dalam Pembinaan Penghurai Berkomputer’. Persidangan Antarabangsa RENTAS Bahasa, Budaya Dan Sastera Melayu (RENTAS 2021). 2 Hingga 3 JUN 2021 (Dalam Talian) Universiti Utara Malaysia.
Hasmidar Hassan dan Radiah Yusoff. ‘Analisis Pragmatik Makna Konseptual Dan Makna Prosedur Leksikal ‘Atau’ Dalam Ujaran dan Kesannya Terhadap Proses Penginterpretasian Oleh Pembaca’. Persidangan Antarabangsa RENTAS Bahasa, Budaya dan Sastera Melayu (RENTAS 2021). 2 hingga 3 JUN 2021 (dalam talian). Universiti Utara Malaysia.
Khairul Izzat Amiruddin dan Hasmidar Hassan. Analisis Pragmatik Kesantunan Dan Ketaksantunan Bahasa Dalam Perbahasan Parlimen 2018. Seminar on Linguistics and Language (Sliba 2019) Proceedings, University Science Malaysia, Pulau Pinang. 44-51.
Norfatin Nazihah Binti Abdul Rahman dan Hasmidar Bt Hassan. Analisis Pragmatik Strategi Kesantunan Dan Ketaksantunan Dalam Facebook Berkaitan Isu Belanjawan Sulung Negara Tahun 2018. Seminar on Linguistics and Language (Sliba 2019) Proceedings, University Science Malaysia, Pulau Pinang. 73-81.
Nur Nazira Nazri dan Hasmidar Bt Hassan. Strategi Pembelajaran Adjektif Oleh Pelajar Asing Berdasarkan Korpus Dewan Bahasa Dan Pustaka (Dbp). Seminar on Linguistics and Language (Sliba 2019) Proceedings, University Science Malaysia, Pulau Pinang. 92-100.
Ahmad Shafique Bin Mohd Abdillah dan Hasmidar Bt Hassan. 2019. Analisis Visual Komik Zunar Berdasarkan Semiotik Peirce dan Teori Relevans. Seminar on Linguistics and Language (Sliba 2019) Proceedings, University Science Malaysia, Pulau Pinang. 9-20.
Nurerma Aida Abdul Rahman dan Hasmidar Hassan. 2019. Analisis Laporan Akhbar Isu 1MDB dari Sudut Pragmatik. Seminar on Linguistics and Language (Sliba 2019) Proceedings, University Science Malaysia, Pulau Pinang. 101-109.
Hasmidar Hassan, Mardian Shah Omar, Salinah Jaafar,Tg. Intan Marlina Tg Mohd Ali. Tahap Penguasaan Ragam Ayat Pasif dan Ayat Songsang Dalam Kalangan Pelajar Asing. International Conference in Linguistics Proceedings. Bangi: National University of Malaysia. pp 311-318.
Nor Hafuza Muhammad Arif dan Hasmidar Hassan. 2018. Analisis Semantik Kognitif Metafora ‘hati’ Berdasarkan Korpus dalam Dua Dekad. 7th. International Seminar on Archeology, History, Language and Culture in the Malay World Proceedings. 743–756.
Syaidatul Amira bt Mohd Rafi dan Hasmidar Hassan. 2018. Peluasan Makna Leksikal Anatomi ‘KEPALA’ dalam Korpus Bahasa Melayu. 7th. International Seminar on Archeology, History, Language and Culture in the Malay World Proceedings. 909–916.
Hasmidar bt Hassan. 2017. Hubungan Prinsip Relevans Komunikatif dengan Kognitif Masyarakat Melayu dalam Penghasilan Bahasa Pantang Larang. Satu Analisis Pragmatik. International Conference on Humanities 2017 Proceedings.
Maizira Abdul Majid & Hasmidar Hassan. 2017. Drama Melayu Sebagai Sarana Pengajaran dan Pembelajaran Unsur Ironi dalam Bahasa Melayu. Seminar on Translation, Language and Culture of Malays-Chinese (STBBMC) 2017 Proceedings, School of Humanities, Universiti Science Malaysia. Pulau Pinang, Malaysia: University Science Malaysia. 13-14 Mei 2017.
Hasmidar bt Hassan. 2017. Pengetahuan Bersama Tentang Unsur Tabu Dalam Budaya Melayu Dan Budaya China Bagi Menjamin Kecekapan Pragmatik Dalam Berbahasa. Seminar on Translation, Language and Culture of Malays-Chinese (STBBMC) 2017 Proceedings. School of Humanities, University Science Malaysia. Pulau Pinang, Malaysia: University Science Malaysia. 13-14 Mei 2017.
Hasmidar Hassan. 2013. Terjemahan Makna Prosedur 'and' dan 'but' dan Impaknya Trerhadap Proses Inferens. Satu Penilaian Berdasarkan Teori Relevans. In. Hasuria Che Omar, Hasmidar Hassan. 14th. International Translation Conference, 7th Asia Translators’ Forum Proceedings. Kuala Lumpur: Malaysia Translators Association, Institute of Translation and Books of Malaysia, Dewan Bahasa dan Pustaka and University Science Malaysia.
Hasmidar Hassan. 2009. Terjemahan Kata Bantu Ragam dalam Wacana Politik: Tafsiran dan Implikasi. Satu penjelasan dari Perspektif Pragmatik. In Hasuria Che Omar dan Rokiah Awang (Ed.). 12th. International Translation Conference Proceedings. Kuala Lumpur: Malaysian Translators Association.
International Conferences
Hasmidar Hassan. Tafsiran Kata Modal 'Harus' Dalam Fatwa dan Pandangan Hukum (MKI) oleh Penutur Melayu dan Kesannya Terhadap Amalan Penterjemahan. Seminar Terjemahan Dan Interpretasi Antarabangsa II 2022 (ISTrI2022). Pusat Pengajian Ilmu Kemanusiaan, Universiti Sains Malaysia. 16 Jun 2022.
3rd International Connect Malaysia (Connect'M) Conference 2021 Theme: Bilingualism/Multilingualism across the Lifespan. 17-19 August 2021 [ Peserta].
Webinar Terjemahan Antarabangsa. Pusat Pengajian Ilmu Kemanusiaan Universiti Sains Malaysia. 26 Mac 2021 (melalui pelantar WEBEX). [Peserta].
Radiah Yusoff dan Hasmidar Hassan ‘Pengetahuan Morfologi Dan Sintaksis Dalam Pembinaan Penghurai Berkomputer’. Persidangan Antarabangsa RENTAS Bahasa, Budaya dan Sastera Melayu (RENTAS 2021). 2 hingga 3 JUN 2021 (dalam talian) di Universiti Utara Malaysia.
Hasmidar Hassan dan Radiah Yusoff. ‘Analisis Pragmatik Makna Konseptual Dan Makna Prosedur Leksikal ‘Atau’ Dalam Ujaran dan Kesannya Terhadap Proses Penginterpretasian Oleh Pembaca’. Persidangan Antarabangsa RENTAS Bahasa, Budaya dan Sastera Melayu (RENTAS 2021). 2 hingga 3 JUN 2021 (dalam talian). Universiti Utara Malaysia.
Hasmidar Hassan dan Mardian Shah Omar. Pembinaan Medan Semantik Adjektif Bersumberkan Korpus DBP dalam Pengajaran dan Pembelajaran Bahasa Melayu kepada Pelajar Asing dari China. Paper presented at the Seminar on Translation, Language and Culture of Malay-Chinese (SATBBMC II) 2019, 12th October 2019.
Hasmidar Hassan dan Nur Sharina Binti Sahar. Tabu Dalam Kalangan Masyarakat Di Daerah Tawau, Sabah. Satu Analisis Pragmatik. Paper presented at The Outbound Programme to Thaksin University (Academic and Charity of 2 countries), 27th August – 2nd Sept 2019.
Hasmidar bt Hassan. Tahap Penguasaan Ragam Ayat Pasif dan Ayat Songsang Dalam Kalangan Pelajar Asing. Paper presented at PALING 2018. International Conference in Linguistics, National University of Malaysia. 14th Nov 2018.
Hasmidar bt Hassan. Pengetahuan Bersama Tentang Unsur Tabu Dalam Budaya Melayu Dan Budaya China Bagi Menjamin Kecekapan Pragmatik Dalam Berbahasa. Paper presented at the Seminar on Translation, Language and Culture of Malay-Chinese (STBBMC) 2017. University Science Malaysia and Guangdong University of Foreign Studies. 13th – 14th May 2017.
Maizira bt Abd Majid dan Hasmidar bt Hassan. Drama Melayu Sebagai Sarana Pengajaran dan Pembelajaran Unsur Ironi dalam Bahasa Melayu. Paper presented at the Seminar on Translation, Language and Culture of Malay-Chinese (STBBMC) 2017 (STBBMC) 2017, 13-14 May 2017. University Science Malaysia and Guangdong University Of Foreign Studies. 13th – 14th May 2017.
Hasmidar bt Hassan. Kecekapan Pragmatik dan Kemahiran Berfikir Aras Tinggi dalam Penginterpretasian Peribahasa oleh Pelajar Pendidikan Guru. Satu Analisis Pragmatik. Paper presented at Language, Culture and Literature Sustainability Seminar at the Center for Continuing Education, Universiti of Brunei Darussalam. (3rd September 2015).
Hasmidar bt Hassan. Ungkapan Ucap Selamat dalam Komunikasi dari Perspektif Pragmatik. Paper presented at the Joint Seminar On Indonesian-Malaysian Language and Culture, Fakultas Ilmu Budaya, Universitas Sumatera Utara. (3rd February 2014).
Hasmidar bt Hassan. Isu Bahasa Yang Anomali dalam Bahasa Serumpun Dari Perspektif Pragmatik. Paper presented at the Seminar on Malay World. Universitas Riau. (30th January 2014).
Hasmidar bt Hassan. Terjemahan Makna Prosedur 'and' dan 'but' dan Impaknya Terhadap Proses Inferens: Satu Penilaian Berdasarkan Teori Relevans. Paper presented at the 14th. International Translation Conference and 7th. Asia Translation Forum. Park Royal Hotel, Pulau Pinang (27th – 29th August 2013).
Hasmidar bt Hassan. Terjemahan Kata Bantu Ragam dalam Wacana Politik: Tafsiran dan Implikasi. Satu Penjelasan dari Perspektif Pragmatik. Paper presented at the 12th International Translation Conference. Park Royal Hotel, Pulau Pinang (18th – 20 Ogos 2009).
Raja Rozina Raja Suleiman, Azimah Sazalie dan Hasmidar Hassan. Politeness in Bahasa Melayu (Malay): A Case Study of a Malay Family. Paper presented at the 4th International Symposium on Politeness “East Meets West” Budapest (2nd - 4th July, 2008).
Hasmidar bt Hassan. Relevance Underpinning the Cognition and Utterances of Malay Speakers: The Case of Metaphors. Paper presented at the CUASEAN Conference on Language, Literature and Culture in ASEAN: Unity in Diversity, Chulalongkorn University, Bangkok (4th – 5th August, 2008).
Hasmidar bt Hassan. The Structure of the 4th Basic Sentence Pattern in Malay: A Pragmatic Explanation. Paper presented at the 18th Annual Southeast Asia Linguistics Conference (SEALS) National University of Malaysia (21st - 22nd May 2008).
Hasmidar bt Hassan. A Relevance Approach to ‘dan’, the Malay Conjunction. Paper presented at The Linguistic Society of New Zealand 17th Biennial Conference, University of Waikato, Hamilton, New Zealand (19th – 21th November 2007).
Hasmidar bt Hassan. Kata Hubung tetapi. Satu Analisis Pragmatik. Paper presented at International Conference on Language, Literature and Culture lll. National Education Institute, Nanyang Technology University, Singapore (14th -16th July, 2006).
Hasmidar bt Hassan. Sinonimi dalam Bahasa Melayu. Paper presented International Conference on Language, Literature and Culture. National Education Institute, Nanyang Technology University, Singapore (1st-3rd September, 2002).
National Conferences/Seminars
Norsofiah Abu Bakar dan Hasmidar Hassan. Prefiks Ter- Dalam Pembentukan Kata Adjektif: Imbuhan Derivasi Atau Imbuhan Fleksi. e-Prosiding Seminar Linguistik dan Bahasa 2023 (SLIBA II) Universiti Sains Malaysia, Pulau Pinang. 15 Jun 2023 e ISBN 978-629-98339-0-1 [9-12].
Hasmidar Hassan dan Jong Hui Ying. Tahap Dominasi Sistem Kala Dalam Kognitif Penutur Bahasa Melayu. Satu Ujian Penghasilan Ayat Dengan Kata Bantu Aspek Masa Berbantukan Visual Oleh Penutur Bahasa Melayu. e-Prosiding Seminar Linguistik dan Bahasa 2023 (SLIBA II) Universiti Sains Malaysia, Pulau Pinang. 15 Jun 2023 e ISBN 978-629-98339-0-1 [25-30].
Hasmidar Hassan dan Norsofiah Abu Bakar. Pemerian Penggunaan Kata Sendi ‘kepada’ Berdasarkan Jenis Kata Kerja dan Situasi Ayat serta Kaedah Visual. Prosiding Seminar Linguistik Kebangsaan (SLiK) 2022 Univeristi Kebangsaan Malaysia. 21 -22 Sept 2022.
Hasmidar Hassan. Binaan Kata Kerja Transitif + Kata Penegas + Objek: Satu Huraian dari Sudut Nahu dan semantik’. Seminar Abdullah Hassan 2021. University Science Malaysia, Pulau Pinang. (27 Julai 2021).
Khairul Izzat Amiruddin dan Hasmidar Hassan. Analisis Pragmatik Kesantunan Dan Ketaksantunan Bahasa Dalam Perbahasan Parlimen 2018. Paper presented at the Seminar on Linguistics and Language (Sliba 2019) University Science Malaysia, Pulau Pinang (25th July 2019).
Norfatin Nazihah Binti Abdul Rahman dan Hasmidar Bt Hassan. Analisis Pragmatik Strategi Kesantunan Dan Ketaksantunan Dalam Facebook Berkaitan Isu Belanjawan Sulung Negara Tahun 2018. Paper presented at the Seminar on Linguistics and Language (Sliba 2019) University Science Malaysia, Pulau Pinang (25th July 2019).
Nur Nazira Nazri dan Hasmidar Bt Hassan. Strategi Pembelajaran Adjektif Oleh Pelajar Asing Berdasarkan Korpus Dewan Bahasa Dan Pustaka (Dbp). Paper presented at the Seminar on Linguistics and Language (Sliba 2019) University Science Malaysia, Pulau Pinang (25th July 2019).
Ahmad Shafique Bin Mohd Abdillah dan Hasmidar Bt Hassan. Analisis Visual Komik Zunar Berdasarkan Semiotik Peirce dan Teori Relevans. Paper presented at the Seminar on Linguistics and Language (SLIBA 2019) University Science Malaysia, Pulau Pinang (25th July 2019).
Nurerma Aida Abdul Rahman dan Hasmidar Hassan. Analisis Laporan Akhbar Isu 1MDB dari Sudut Pragmatik. Paper presented at the Seminar on Linguistics and Language (SLIBA 2019) University Science Malaysia, Pulau Pinang ( 25th July 2019).
Hasmidar bt Hassan. Kecelaruan Morfologi Dalam Penulisan Bahasa Melayu Oleh Penutur Asing. Paper presented at the Roundtable and Workshop on Teaching and Learning of Malay Language to Foreign Speakers. Langkawi Island. Institute of Malay World and Civilization, National University of Malaysia (24th October – 25th October 2018).
Hasmidar bt Hassan dan Nur Yuhanis bt Mohd Nasir. Pemvisualan Simbol Dalam Peribahasa Melayu. Pemahaman Makna Konseptual Simbol Peribahasa dalam konteks Pengajian Melayu Era Baru. Paper presented at the Sebahtera Seminar "Aspirasi Pengajian Melayu Dalam Malaysia Baharu". Universiti Malaya and National University of Malaysia (5th December 2018).
Hasmidar bt Hassan dan Radiah Yussoff. Interaksi Semantik-Sintaksis- Pragmatik dalam Pemerian Binaan Milikan Bahasa Melayu. Paper presented at National Seminar on Linguistics (2017). Co-Organized by Dewan Bahasa dan Pustaka and Malaysia Linguistics Association (9th September 2017).
Hasmidar bt Hassan. Hubungan Prinsip Relevans Komunikatif dengan Kognitif Masyarakat Melayu dalam Penghasilan Bahasa Pantang Larang. Satu Analisis Pragmatik. Paper presented at the International Conference on Humanities Studies 2017. University of Malaysia Sabah (24th - 25th May 2017).
Hasmidar bt Hassan. Penterjemahan Unsur-unsur Islam dalam Bahasa Melayu dari Perspektif Teori Relevans dan Teori Skopos. Paper presented at Discourse of Translation HBT 350. School of Humanities, Universiti Science Malaysia (2nd October 2015).
Hasmidar bt Hassan. Penterjemahan Maklumat Prosedur dan Kesannya terhadap Proses Inferens Pembaca: Satu Huraian dari Sudut Teori Relevans. Paper presented at the Discourse of Translation and Interpretation Knowledge. Dewan Bahasa dan Pustaka in collaboration with the School of Humanities, Universiti Science Malaysia (11th October 2014).
Hasmidar bt Hassan. Analisis Penggunaan Kata Hubung Bahasa Melayu Oleh Kanak-Kanak Prasekolah Berdasarkan Pendekatan Teori Relevans. Paper presented at the Colloquium of Local Pragmatic Studies 2014. Co-organized by School of Humanities and Socio-pragmatics Research Group (29th August 2014).
Hasmidar bt Hassan. Mod Larangan dalam Akhbar: Antara Matlamat, Tafsiran dan Implikasi. Satu Huraian dari Perspektif Pragmatik. Paper presented at National Seminar on Linguistics (SKALI 07), National University of Malaysia, Bangi, Selangor (10th - 11th March 2009).
Hasmidar bt Hassan. Hubungan Penggunaan Bahasa Dengan Kognisi Dan Persekitaran Kanak-Kanak Lelaki Melayu Pra Operasi: Satu Analisis Berdasarkan Teori Relevans. Paper presented at National Seminar on Verbal and Non-Verbal Languages. Universiti Science Malaysia (23rd October 2008).
Hasmidar bt Hassan. Metafora dalam Novel Konserto Terakhir: Analisis Dari Sudut Semantik Kognitif dan Pragmatik. Paper presented at National Seminar on Verbal and Non-Verbal Languages. University Science Malaysia (23rd Oktober 2008).
Hasmidar bt Hassan. Usah: Mod Larangan Pemimpin Negara. Satu Analisis Wacana Kritis. Paper presented at the National Seminar on Verbal and Non-Verbal Languages. University Science Malaysia (23rd October 2008).
Hasmidar bt Hassan. Relevans Menangani Ujaran Yang Anomali. Paper presented at National Seminar on Linguistics (SKALI 07), National University of Malaysia, Bangi, Selangor (20th - 21st March 2007).
Hasmidar bt Hassan. Risalah Kesihatan: Antara Matlamat dan Kebolehfahaman: Satu Analisis Pragmatik. Paper presented at the National Seminar on Verbal and Non-Verbal Languages from the Perspective of Language, Translation and Communication. University Science Malaysia, Pulau Pinang (19th – 20th December 2006).
Hasmidar bt Hassan. Kata Hubung dan Satu Analisis Pragmatik. Paper presented at the National Seminar on Linguistics (SKALI05), National University of Malaysia, Bangi, Selangor (14th - 15th April 2005).
External Assessor
- Translation Test Manuscript Assessor for Malaysian Translation and Book Institute. 2013 – 2017.
- Reviewer for Foundation Syllabus of Malay Language. Center for Language and Foundation Studies. Sultan Azlan Shah Islamic University College(KUISAS) 17 – 19 Mac 2014.
Appointments by Other Institutions as an Expert
- Experts and Malay Language STPM Examination Questions Paper drafter. Malaysian Examinations Council. 2015 – Mei 2023.
- Assessor for the Malay Language STPM Examination Questions Paper 3 910/3. Malaysian Examinations Council. 2015 – Mei 2023.
- Committee member of the Refinement of the Malay Language STPM Syllabus. Malaysian Examinations Council. 2015 – Mei 2023.
- Examiner for Malay Language STPM Examination paper Semester 3. Malaysian Examinations Council. 2015 – Mei 2023.
- Experts and Chairman of the Assessor Panel for the Malay Language STPM Examination Questions Paper 3 910/3 – 2016 – Mei 2023.
- National Chief Coordinator of Paper 5 Coursework 910/3. Malaysian Examinations Council. 2016 – Mei 2023.
- Chairman of the Examiner Panel of Semester 3 Bahasa Melayu STPM Examination. Malaysian Examinations Council. 2016 - Mei 2023.
- Jury for Fiction Essay Competition “Empowering Youth for Better ASEAN” Maybank Foundation-Perdana Leadership Foundation 2020. https://www.empoweringaseanyouth.com/judging-criteria/
- Ahli Jawatankuasa Pembangunan Bahan Pengajaran Bertulis (Wim) Berdasarkan Standard Kemahiran Pekerjaan Kebangsaan (Noss) Bagi Bidang Operasi Pemasangan & Penyenggaraan Penghawa Dingin Dan Pengudaraan Mekanikal Tahap 3 (Pemurnian dan Bacaan Pruf). IMZA ORACLE dan Jabatan Pembangunan Kemahiran (JPK), Kementerian Sumber Manusia. 09 – 10 Oktober 2021.
- Ahli Jawatankuasa Jawatankuasa Kerja Ujian Pengiktirafan Penterjemahan Bahasa China-Bahasa Melayu. Akademi penterjemahan CICG. 2 Februari 2022.
- Ahli Jawatankuasa Format Dan Spesifikasi Ujian dan Penggubal Soalan Bagi Ujian Penguasaan Bahasa Melayu Guru (UPBMG). Majlis Peperiksaan Malaysia Februari 2022.
- Penyelidik dan pembentang kertas kerja “Kolokium Perkamusan: Kamus Dewan Perdana Khazanah Unggul Negara”. Dewan Bahasa dan Pustaka. 27 Sept 2022.
- Pelantikan sebagai Pakar Bidang dan Ketua Panel Penaksir Soalan Ujian Penguasaan Bahasa Melayu untuk Guru (UPBMG). Majlis Peperiksaan Malaysia ( bagi pihak Kementerian Pendidikan Malaysia) 3 Jun 2022 – Mei 2023.
Awards & Recognitions
- Certificate of Award (Gold) for International Malay Language: Learning Approach For Malay Language. International Malay Language: Learning Techniques for Non-Native Speakers Through the Kolb Model Approach, Online Learning, Pragmatics and Figuratives Language. Creation, Innovation, Technology & Research Exposition 2020 . 12th – 13th February 2020, University of Malaysia Pahang.
- Gold Medal for Images of Proverbs Poster Competition in “INTERNATIONAL SUMMIT OF INNOVATION & DESIGN EXPOSITION 2019” University of Malaya.
- Certificate of Excellent Service, University of Malaya 2019.
- Malaysian Examination Council Examination Officer Appreciation Certificate 2018.
Involvement in Professional Associations/Organizations
- Life Member of the Malaysian Translators Association. (Member No: 1086)
- Lifetime Member of the Malaysian Linguistic Association. (Member No: SH0069)